Этические Правила

Last Updated: Wednesday, 26 February 2014 Published: Wednesday, 26 February 2014

Этические Правила

Справка

Уполномоченные европейские организации по усыновлению (удочерению), именуемые ниже «организации», в качестве членов «Еврадопт», согласились дополнить действующие правила и законодательства своих стран общими этическими правилами, изложенными в

Конвенции ООН «О правах ребёнка»;
Декларации ООН «О социальных и правовых принципах, касающихся защиты и благополучия детей, особенно при передаче детей на воспитание и их усыновлении на национальном и международном уровнях»;
Гаагской конвенции «О защите детей и сотрудничестве в области международного усыновления (удочерения)»;
Директив Международного совета по социальному благосостоянию (МССБ).
При ссылке на правила, обязательные для исполнения организациями, используются модальные глаголы долженствования (в оригинале «must» - прим. пер.); в остальных случаях - модальные глаголы, выражающие совет, рекомендацию (в оригинале «should» или «ought» - прим. пер.).

Этические правила состоят из четырёх частей.

Биологические родители.
Ребёнок.
Усыновители (приёмные родители).
Организации по усыновлению и их сотрудничество с другими организациями.

БИОЛОГИЧЕСКИЕ РОДИТЕЛИ

Статья 1.

Родителям, передающим своего ребёнка на усыновление (удочерение), должна быть предоставлена вся необходимая информация, касающаяся смысла и последствий их решения, а также соответствующее время на обдумывание их решения. По возможности следует проинформировать их об альтернативных предложениях. Родители всегда должны иметь возможность изменить своё решение до момента принятия решения судом или соответствующим официальным органом страны происхождения ребёнка.

Расходы, если таковые имелись, понесённые организацией или её зарубежным контактом и связанные с заботой о ребёнке, не должны использоваться в качестве причины, препятствующей родителям воспользоваться возможностью изменения своего решения.

Согласие на усыновление (удочерение) не может быть дано до рождения ребёнка.

 


Статья 2.

 

Не должно даваться никаких обещаний прямой финансовой поддержки биологических родителей, которые могли бы повлиять на их решение о передаче своего ребёнка на усыновление (удочерение). Если на последующем этапе усыновители захотят оказать биологической семье финансовую поддержку, то такую поддержку следует оказывать не путём прямого контакта, а через соответствующую организацию.


Статья 3.

За исключением случая родственного усыновления (удочерения), недопустим прямой контакт, с одной стороны, между биологической семьёй или ребёнком из этой семьи и, с другой стороны, будущей приёмной семьёй до того, как было дано требуемое согласие на усыновление (удочерение) и оно не стало окончательным в той мере, в какой это предусмотрено законодательством страны-отправителя.

Если на последующем этапе контакт между биологической семьёй и приёмной семьёй окажется желательным, то его следует устанавливать через соответствующие официальные органы или организации. Им следует воспользоваться имеющимся в их распоряжении опытом и знаниями, чтобы гарантировать право на конфиденциальность как биологической, так и приёмной семьи и в то же время учитывать право ребёнка на информацию о своём происхождении.

 

РЕБЁНОК


Статья 4.

До принятия решения о передаче ребёнка на международное усыновление (удочерение) организация должна убедиться в невозможности нахождения иных, приемлемых для ребёнка решений, в стране его происхождения, а также в том, что международное усыновление (удочерение) наилучшим образом отвечает интересам ребёнка.

До принятия представителем ребёнка решения о передаче ребёнка на усыновление (удочерение) специалистом в области социальной работы должно быть подготовлено обследование, содержащее подробности биографии ребёнка, причины его передачи на усыновление (удочерение), характеристику ребёнка и его особые потребности. Хотя проведением такого обследования организация непосредственно не занимается, она должна содействовать его проведению.


Статья 5.

Если лицо, работающее в организации по найму, имеет прямой контакт с семьёй, ребёнку в которой может потребоваться усыновление (удочерение), то само это лицо активного участия в помещении данного ребёнка принимать не должно, проинформировав о нём орган, обладающий соответствующими полномочиями.


Статья 6.

Дети, направляемые на усыновление через организацию, должны пройти медицинское освидетельствование. Организация должна следить за тем, чтобы в период ожидания дети получали качественный уход.


Статья 7.

Дети старше младенческого возраста должны подготавливаться к ожидающей их перемене. Если законодательством принимающей страны разрешается усыновление (удочерение) детей старше 10-12 лет, такие дети должны дать своё согласие на усыновление (удочерение).

 

Статья 8.

Организация должна следить за тем, чтобы в течение поездки в принимающую страну предпринимались меры безопасности, гарантирующие благополучие ребёнка.

Организация должна оказывать содействие будущим приёмным родителям в том, чтобы, по возможности, посещать вместе с ребёнком страну его происхождения, особенно в случаях, когда возраст ребёнка превышает младенческий.

Не следует предпринимать поездки с сопровождением более чем двух детей. Организации не следует устраивать поездки с сопровождением больших групп детей одновременно. Желательно также не менять сопровождающих.

 

Статья 9.

Дети одних биологических родителей должны быть устроены в одну приёмную семью. Там где это невозможно, организация обязана убедиться в том, что будущим приёмным родителям оказывается содействие с целью формирования у них позитивного отношения к контакту между такими детьми.


Статья 10.

Ребёнок имеет право на этническую и культурную идентичность. Организация несёт ответственность за обеспечение доступа родителей к информации, касающейся особенностей этнической и культурной идентичности ребёнка.


Статья 11.

Каждый усыновлённый (удочерённый) ребёнок имеет право на доступ к информации о своём происхождении. Организация несёт ответственность за сбор доступной информации о прошлом ребёнка и предоставление приёмным родителям ребёнка доступа к этой информации. С этой информацией следует ознакомить ребёнка, учитывая его возраст и уровень понимания, за исключением случаев, когда это противоречит благу ребёнка.

Организация также обязана хранить копии всех материалов (информации) о ребёнке в течение неограниченного срока.

 

УСЫНОВИТЕЛИ (ПРИЁМНЫЕ РОДИТЕЛИ)


Статья 12.

В отношении кандидатов в усыновители (приёмные родители) должно быть проведено обследование на предмет их пригодности к усыновлению (удочерению) ребёнка. Согласно законодательствам разных стран это (проведение такого обследования) является задачей самих компетентных органов государства или уполномоченной организации по усыновлению (удочерению). В любом случае должен быть подготовлен подробный психо-медико-социальный доклад (отчёт).

Организация несёт ответственность перед усыновляемым (удочеряемым) ребёнком, равно как и перед его представителем в стране происхождения ребёнка за отбор кандидатов в усыновители (приёмные родители) и их пригодность к уходу за усыновлённым (удочерённым) ребёнком.


Статья 13.

Организация должна проследить за тем, чтобы кандидаты в усыновители (приёмные родители) прошли соответствующую подготовку к усыновлению (удочерению). Эту подготовку организует либо сама организация по усыновлению, либо иные компетентные организации.


Статья 14.

Организация должна информировать будущих усыновителей (приёмных родителей) о продвижении их дела об усыновлении (удочерении), а также о причине, по которой им было отказано, если так обстоит дело.

Организация должна информировать родителей о затратах на усыновление (удочерение) и представлять свидетельства, подтверждающие понесённые расходы.

Организации следует поощрять усыновителей (приёмных родителей) к поддержанию постоянного контакта с организацией как в ходе процедуры рассмотрения их дела, так и после приезда ребёнка, и обеспечивать такое обслуживание и консалтинг после усыновления (удочерения), которые пойдут на пользу семье.


Статья 15.

Организация должна следить за тем, чтобы будущие усыновители (приёмные родители) как можно скорее завершили усыновление (удочерение), обратились с заявлением о приёме ребёнка в новое гражданство и представляли отчёты в соответствии с требованиями, предъявляемыми представителем ребёнка или страной его происхождения.

В период до завершения процесса усыновления следует создать условия, гарантирующие финансовую защищённость ребёнка (завещание, страховой полис и т.д.).

Усыновители (приёмные родители), не выполняющие своих обязательств, не могут рассчитывать на содействие в случае подачи нового заявления об усыновлении (удочерении).

 

ОРГАНИЗАЦИИ ПО УСЫНОВЛЕНИЮ (УДОЧЕРЕНИЮ) И СОТРУДНИЧЕСТВО С ДРУГИМИ ОРГАНИЗАЦИЯМИ


Статья 16.

Организация всегда должна работать ради достижения блага ребёнка. Организации следует отказаться от сотрудничества, если возникает какое-либо сомнение на этот счёт.


Статья 17.

Организация должна заниматься, в первую очередь, устройством покинутых детей в новые семьи на их родине и, во вторую очередь, в других странах. Предотвращение оставления детей и оказание поддержки тем детям, кого не удаётся устроить в новую семью, следует включить в программу организации.


Статья 18.

Контакт, с которым организация осуществляет сотрудничество в стране происхождения ребёнка, должен представлять собой орган власти, организацию или учреждение, уполномоченные проводить деятельность в области международного усыновления в соответствие с законодательством этой страны.

Организация должна получить подробную информацию о деятельности этого контакта и убедиться в том, что эта деятельность, вне всякого сомнения, соответствует Директивам МССБ в области международного усыновления.


Статья 19.

Организация должна проинформировать соответствующие органы власти страны происхождения ребёнка о принципах и методах, в соответствии с которыми организация намеревается работать.


Статья 20.

Организация несёт ответственность за методы работы своих представителей и сотрудников. Представителям и сотрудникам, от которых может зависеть число детей, передаваемых на усыновление, не следует платить сдельно. Оплата труда представителей и сотрудников со стороны организации должна быть обоснованной и учитывать стоимость жизни в стране, а также объём работы и условия труда.


Статья 21.

При оплате организацией услуг специалистов следует исходить из проделанной ими работы.


Статья 22.

Желательно, чтобы представители и сотрудники, ответственные за производство усыновления (удочерения), обладали профессиональной или иной соответствующей подготовкой.


Статья 23.

Организации должны информировать компетентные органы как страны-отправителя, так и принимающей страны о случаях незаконного вывоза детей в коммерческих или преступных целях (детском траффикинге), неправомерных финансовых доходах и прочих нарушениях. Они должны содействовать усыновлению через лицензированные или уполномоченные организации.


Статья 24.

Организациям следует пытаться развивать практическое сотрудничество друг с другом по передаче на усыновление (удочерение) детей с особыми потребностями с целью повышения возможностей устройства таких детей в подходящие приёмные семьи. Им также следует развивать сотрудничество, охватывающее научно-исследовательские и консалтинговые группы, группы усыновителей (приёмных родителей), социальные службы и т.д., и заниматься распространением информации.


Статья 25.

Работу по усыновлению (удочерению) следует организовывать таким образом, чтобы избегать конкуренции в отношении детей или контактов.


Статья 26.

Организациям, которые имеют один и тот же контакт или намереваются сотрудничать с одним и тем же контактом, следует консультироваться и обмениваться информацией друг с другом.


Статья 27.

Организация, которая прекращает сотрудничество с контактом в стране-отправителе, поскольку выяснилось, что деятельность данного контакта осуществляется с нарушениями Директив МССБ либо вопреки Конвенции ООН «О правах ребёнка» или является этически сомнительной в иных отношениях, должна соответствующим образом проинформировать другие организации.


Статья 28.

Организация, желающая подвергнуть критике работу другой организации, должна направить свои замечания непосредственно в организацию, которой они касаются, и, при необходимости, привлечь к ним внимание исполнительного комитета Еврадопта.

В случаях серьёзных или повторяющихся нарушений дело о них передаётся для рассмотрения и обсуждения на следующее пленарное заседание Еврадопта, на котором следует рассмотреть вопрос об исключении допустившей их организации из Еврадопта.

Лаге Вуурше, март 1993 г.

Hits: 4405

Contact Information

Telephone: + 31 70 350 6699 FAX: +31 70 354 7867

Postal address: Bezuidenhoutsweg 50-58, NL-2585 HT the Hague, the Nederlands

Electronic mail: mail@euradopt.org